Dream on – Aerosmith

Dream On es una canción cuyo estribillo conocí gracias a Eminem. No sabía que era de Aerosmith, un grupo bastante desconocido para mi ya que sólo conozco la canción de Cry y la I Don’t want a Miss a Thing

Letra en inglés de Dream on:

Everytime that I look in the mirror
All these lines on my face gettin clearer
The past is gone
It went by like dust to dawn
Isnt that the way
Everybodys got their dues in life to pay

I know what nobody knows
Where it comes and where it goes
I know its everybodys sin
You got to lose to know how to win

Half my life is in books written pages
Live and learn from fools and from sages
You know its true
All the things come back to you

Sing with me, sing for the years
Sing for the laughter, sing for the tears
Sing with me, if its just for today
Maybe tomorrow the good lord will take you away
(x2)

Dream on, dream on
Dream yourself a dream come true
Dream on, dream on
Dream until your dream come true
Dream on, dream on, dream on…

Sing with me, sing for the years
Sing for the laughter and sing for the tears
Sing with me, if its just for today
Maybe tomorrow the good lord will take you away

Traducción al Español de Dream on:

Cada vez que me veo al espejo
todas estas líneas en mi rostro se hacen mas claras
el pasado se ha ido
se fué como del crepúsculo al amanecer
no es esa la manera?
todos tienen sus obligaciones en la vida que pagar

si, sé que nadie sabe
de dónde viene y a dónde va
sé que es el pecado de todos
tienes que perder para saber ganar

la mitad de mi vida está escrita en páginas de libros
viven y aprenden de tontos y sabios
sabes que es cierto
todas las cosas se te regresan

canta conmigo, canta por los años
canta por las risas y canta por las lágrimas
canta conmigo, si es sólo por ahora
talvez mañana el buen señor te llevará

sueña, sueña, sueña
sueña un sueño hecho realidad,
sueña, sueña, sueña,
y sueña hasta que tus sueños se hagan realidad,
sueña

This entry was posted in Música and tagged . Bookmark the permalink.

One Response to Dream on – Aerosmith

  1. una persona cualkiera says:

    para poner traducciones de mierda copiadas e una pagina web de traducciones mierdosas , no lo hagas , por favor no propagues la mierda. ;)

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>