Carta del jefe sioux Seathl a Franklin Pierce, presidente de los Estados Unidos

El decimocuarto presidente de los Estados Unidos, Franklin Pierce (1853-1857) hizo una oferta para comprar unos terrenos pertenecientes al pueblo sioux a cambio de entregarles una reserva. La carta de contestación del Jefe sioux, Seathl, es de una belleza y lirismo que hace, todavía a día de hoy, estremecer al más frío de los hombres:

El gran jefe de Washington manda palabras, quiere comprar nuestra tierra. El gran jefe también manda palabras de amistad y bienaventuranza. Esto es amable de parte suya, puesto que nosotros sabemos que él tiene muy poca necesidad de nuestra amistad. Pero tendremos en cuenta su oferta, porque estamos seguros de que si no obramos así, el hombre blanco vendrá con sus pistolas y tomará nuestra tierra. El gran jefe de Washington puede contar con la palabra del gran jefe Seathl, como pueden nuestros hermanos blancos contar con el retorno de las estaciones. Mis palabras son como las estrellas: nada ocultan.

¿Cómo se puede comprar o vender el cielo y el calor de la Tierra? Esta idea es extraña para nosotros. Si hasta ahora no somos dueños de la frescura del aire o del resplandor del agua ¿cómo nos lo pueden ustedes comprar? Nosotros decidiremos en nuestro tiempo . Cada parte de esta tierra es sagrada para mi gente. Cada espina de pino brillante, cada orilla arenosa, cada rincón del oscuro bosque, cada claro y zumbador insecto es sagrado en la memoria y experiencia de mi gente. La savia que circula por las venas de los árboles lleva consigo las memorias de los pieles rojas.

Los muertos del hombre blanco olvidan su país de origen cuando emprenden sus paseos entre las estrellas; en cambio, nuestros muertos nunca pueden olvidar esta bondadosa tierra, puesto que es la madre de los pieles rojas. Nunca podemos olvidarla porque ella es parte de nosotros. Las flores perfumadas son nuestras hermanas; el venado, el caballo, la gran águila: estos son nuestros hermanos. Las escarpadas peñas, los húmedos prados, el calor del cuerpo del caballo y el hombre, todos pertenecemos a la misma familia.

Por todo ello cuando el gran jefe blanco de Washington nos envía el mensaje de que quiere comprar nuestras tierras, nos está pidiendo demasiado. También el gran jefe nos dice que nos reservará un lugar en el que podamos vivir confortablemente entre nosotros. Él se convertirá en nuestro padre y nosotros en sus hijos. Por ello consideramos su oferta de comprar nuestras tierras. Ello no es fácil, ya que esta tierra es sagrada para nosotros.

El agua cristalina que corre por ríos y arroyuelos no es solamente el agua, sino también representa la sangre de nuestros antepasados. Si les vendemos nuestra tierra deben recordar que es sagrada, y a la vez deben enseñar a sus hijos que es sagrada, y que cada reflejo fantasmagórico en las claras aguas de los lagos cuenta los sucesos y memorias de las vidas de nuestras gentes. El murmullo del agua es la voz del padre de mi padre.

Los ríos son nuestros hermanos y sacian nuestra sed; son portadores de nuestras canoas y alimentan a nuestros hijos. Si les vendemos nuestra tierra, ustedes deben recordar y enseñar a sus hijos que los ríos son nuestros hermanos y también lo son suyos y, por lo tanto, deben tratarlos con la misma dulzura con que se trata a un hermano.

Sabemos que el hombre blanco no comprende nuestro modo de vida. Él no sabe distinguir entre un pedazo de tierra y otro, ya que es un extraño que llega de noche y toma de la tierra lo que necesita. La tierra no es su hermana, sino su enemiga y, una vez conquistada, sigue su camino dejando atrás la tumba de sus padres sin importarle.

Les secuestra la tierra a sus hijos. Tampoco le importa. Tanto la tumba de sus padres como el patrimonio de sus hijos son olvidados. Trata a su madre, la tierra, y a su hermano, el firmamento, como objetos que se compran, se explotan y se venden, como ovejas o cuentas de colores. Su apetito devorará la tierra dejando atrás sólo un desierto.

No sé, pero nuestro modo de vida es diferente al de ustedes. La sola vista de sus ciudades apena los ojos del piel roja. Pero quizás sea porque el piel roja es un salvaje y no comprende nada. No existe un lugar tranquilo en las ciudades del hombre blanco, ni hay sitio donde escuchar cómo se abren las hojas de los árboles en primavera o cómo aletean los insectos. Pero quizá también esto debe ser porque soy un salvaje que no comprende nada. El ruido parece insultar nuestros oídos. Y, después de todo, ¿para qué sirve la vida si el hombre no puede escuchar el grito solitario del chotacabras ni las discusiones nocturnas de las ranas al borde del estanque? Soy un piel roja y nada entiendo. Nosotros preferimos el suave susurro del viento sobre la superficie de un estanque, así como el olor de ese mismo viento purificado por la lluvia del mediodía o perfumado por aromas de pinos.

El aire tiene un valor inestimable para un piel roja, ya que todos los seres compartimos un mismo aliento: la bestia, el árbol, el hombre, todos respiramos el mismo aire. El hombre blanco no parece consciente del aire que respira, como un moribundo que agoniza durante muchos días es insensible al hedor. Pero si le vendemos nuestras tierras deben recordar que el aire no es inestimable, que el aire comparte su espíritu con la vida que sostiene. El viento que dio a nuestros abuelos el primer soplo de vida, también recibe sus últimos suspiros. Y si le vendemos nuestras tierras, ustedes deben conservarlas como cosa aparte y sagrada; como un lugar donde el hombre blanco puede saborear el viento perfumado por las flores de las praderas.

Por ello consideramos su oferta de comprar nuestras tierras. Si decidimos aceptarla, yo pondré condiciones: el hombre blanco debe tratar a los animales de esta tierra como a sus hermanos. Soy un salvaje y no comprendo otro modo de vida. He visto miles de búfalos pudriéndose en las praderas, muertos a tiros por el hombre blanco desde un tren en marcha. Soy un salvaje y no entiendo cómo el caballo de hierro que fuma puede ser más importante que los búfalos que nosotros matamos sólo para sobrevivir.

¿Qué sería del hombre sin los animales? Si todos fueran exterminados, el hombre también moriría de una gran soledad espiritual, porque lo que les sucede a los animales también le sucederá al hombre. Todo va unido. Todo lo que hiere a la Tierra también herirá a los hijos de la Tierra. Nuestros hijos han visto a sus padres humillados en la derrota. Nuestros guerreros han sentido la vergüenza. Y después de la derrota convierten sus días en tristezas y ensucian sus cuerpos con comidas y bebidas fuertes.

Importa muy poco el lugar donde pasemos el resto de nuestros días. No quedan muchos. Unas pocas horas más, unos pocos inviernos más y ninguno de los hijos de las grandes tribus que una vez existieron sobre estas tierras o que anduvieron en pequeñas bandas en los bosques quedarán para lamentarse ante las tumbas de una gente que una vez fue poderosa y tan llena de esperanza. Una cosa nosotros sabemos y que el hombre blanco puede algún día descubrir. Nuestro Dios es el mismo Dios. Usted puede pensar que ahora usted es dueño de él, así como usted desea hacerse dueño de nuestra tierra. Pero usted no puede. Él es el Dios del Hombre. Y su compasión es igual para el hombre blanco que para el hombre piel roja. Esta tierra es preciosa para Él, y hacerle daño a Tierra es amonontonar desprecio hacia su creador. Los blancos también pasarán-tal vez más rápidos que otras tribus-. Continúe ensuciando su cama y alguna noche terminará asfixiándose en su propio desperdicio. Cuando los búfalos sean todos sacrificados, los caballos salvajes todos amansados y los rincones secretos de los bosques se llenen con el aroma de muchos hombres y la vista de las montañas se colme de esposas habladoras, ¿dónde estará el matorral? Desaparecido ¿dónde estará el águila? Desaparecida. Es decir, adiós a lo que crece, adiós a lo veloz, adiós a la caza. Será el fin de la vida y el comienzo de la subsistencia. Nosotros tal vez entenderíamos si supiéramos qué es lo que el hombre blanco sueña; que esperanzas les describe a sus niños en las noches largas del invierno.; qué visiones queman su mente para que ellos puedan desear la mañana. Pero nosotros somos salvajes. Los sueños del hombre blanco están ocultos para nosotros, y porque están escondidos, nosotros iremos por nuestro propio camino. Si nosotros aceptamos, será para asegurar la reserva que nos han prometido. Allí tal vez podremos vivir los pocos días que nos quedan, como es nuestro deseo.

Cuando el último piel roja de la tierra y su memoria sea solamente la sombra de una nube cruzando la pradera, estas costas y estas praderas aún contendrán los espíritus de mi gentes, porque ellos aman esta tierra como el recién nacido ama el latido del corazón de su madre. Si nosotros vendemos a ustedes nuestra tierra, ámenla como nosotros la hemos amado. Cuídenla como nosotros la hemos cuidado. Retengan en sus mentes la memoria de la tierra tal y como estaba cuando se la entregamos. Y con todas sus fuerzas, con todas sus ganas, consérvenla para sus hijos y ámenla, así como Dios nos ama a todos. Una cosa nosotros sabemos: nuestro Dios es el mismo Dios de ustedes, esta tierra es preciosa para Él. Y el hombre blanco no puede quedar excluido de un destino común.

¿Qué hubieras escrito como respuesta al Gran Jefe Seathl?

Esta entrada fue publicada en Derechos y etiquetada . Guarda el enlace permanente.

10 respuestas a Carta del jefe sioux Seathl a Franklin Pierce, presidente de los Estados Unidos

  1. Tania del Castillo dice:

    Me produce una terrible impotencia, tristeza y verguenza pertenecer a la raza humana. El ser humano es lo más estúpido que jamás conocí. Dicen que somos los únicos seres racionales???????? Qué??? Soy docente y bajé esta carta para leerla con mis alumnos. Pero… es tan profundo el significado de sus palabras… La tierra entera es un caos. Vivo en el campo y soy una “piel roja” en todo sentido. Entiendo el sentido de esta carta e imagino la situación… malditos. Siguen haciendo lo mismo en todo el planeta. Ellos son los responsables en gran medida del daño planetario, la pobreza, las guerras… No tengo palabras… Qué podemos hacer?…

  2. Tania del Castillo dice:

    Si hubiese sido el presidente Franklin hubiese sentido tanta verguenza al recibir esta carta… Pero… habrán entendido algo???? Evidentemente por las acciones posteriores no entendieron, nada, nada, nada…

  3. Lobo dice:

    Yo siendo el presidente Franklin, un ANGLOSAJON… hubiese contestado que acepto sus condiciones y comprendo sus sabias palabras y después hubiese explotado todos los recursos como lo han hecho y casado las hermosas bestias para sentirme hombre y que tengo dominio de algo, sin sentir un solo remordimiento… pero soy latinoamericano, amo la tierra y siento mas compasión por ver un animal silvestre herido que por la mayoría de la gente… apenas vi un pobre venado cola blanca en medio de una ciudad, arrollado por un auto, no lo pude tolerar, realmente lamentable.

  4. constanza dice:

    Lamentablemente los piel blanca no vemos mas alla de las narices y por esto que destruimos el planeta con la excusa de afrontar una necesidad de subsistencia, lo critico es que las necesidades inmediatas las solucionamos de la manera mas facil posible. quisiera la tierra haber sido habitada solo por los “piel roja”, indudablemente somos la especie mas venenosa.

  5. constanza dice:

    mi respuesta quisas hubiera sido la misma del presidente Franklin, recordemos que los errores se ven mas facil en las demas personas, el ser humano tiene un sentimiento de ambicion que no nos permite ser mas abjetivos, logicos e inteligentes.

  6. coquetis dice:

    me dejaron esta tarea pero por pura chiripada encontre esto aunque no entendi casi nada pues bueno…

    ¡arriba mexico¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

  7. Tomás dice:

    Me parece sumamente ridículo el comentario de Tania del Castillo. Dices que el ser humano es estúpido, pero, ¿Los pieles rojas no son humanos?. Al decir eso, indirectamente dices que la respuesta es un estupidez, pero explicitamente dices lo contrario. Entonces, ¿De qué lado estás?.
    Personalmente creo que la postura del jefe es totalmente comprensibley respetable.
    Tú criticas a la raza humana y metes a todos en el mismo saco. ¿Acaso conoces a todas y cada una de las personas del mundo? ¿Todos encajan en el modelo humano que dices aborrecer? Claramente la respuesta a estas preguntas es un “no”. Tus palabras son irracionales. Te aconsejo que en vez de criticar hagas algo para mejorar la raza humana tal como la catalogas, ya que si no eres parte de la solución eres parte del problema.

    Saludos.

  8. cirano dice:

    Haay Tomás, que denso !!, todos entendimos a que se refería Tania, como dijo “k” el individuo es inteligente, pero la masa es estúpida, si te fijas en las demás opiniones, todos están de acuerdo en el fondo del asunto, ( salvo tal vez “coquetis”, que no se si sabe donde está parada, espero que sea una niñita chica ), y apollamos al gran jefe, yo personalmente concuerdo con Constanza en eso de que la raza humana es la mas nosiva, soy dirigente scout hace 19 años y cada vez hay menos lugares donde apreciar la naturaleza ………..limpia. Sí, también me habría dado verguenza recibir esa carta de un “salvaje”, pero la avaricia de algunos humanos no tiene límites, y cuando los intereses de tantos miles insencibles idiotas está de por medio, tal vez la voz de un presidente no sea capaz de sofocar ese deseo de poder y de querer ser dueño del mundo, ciertamente nos va pasar la cuenta, y entonces las palabras del gran jefe seguramente olvidadas, nos condenarán desde la memoria.

    saludos

  9. Machis dice:

    Por enfrascarnos mas en cosas de forma y no de fondo, olvidamos lo verdaderamente importante esta carta sigue siendo un documento de incalculable riqueza: profunda en su sentir… de verdadero y profundo sentimiento… que como seres humanos todos debieramos compartir… pero que triste es nuestra realidad… ver como escasea el agua en paises como el mio Colombia uno de los mas ricos en fuentes hidricas a nivel mundial, pero ironicamente pobre…

  10. lucho CHANDO dice:

    Desde que leí esta carta por primera ves, que de conmovido, impresionaso, dolido,por el gran daño cometido o olos que en realidad tenian derecho a la tierra y que vivian en arminia con ella. Comprendi de innmediato que los verdaderos salvajes no eran los aborigenes.si no los que se apropiarln brutalmente de las tierras y hasta posteriormente de su nombre, por que los verdaderos americanos tenemos sangre oborigen en nuestras venas, los demas son colonos, que no entendieron el mensaje de la carta y rechazan a los latinos que tienenmas sangre indijena que ellos. Que pensará el jefe SIOUX DE ESTOS ARTISTAS.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>